Coraz więcej usług tłumaczeniowych można zamówić przez internet. Klienci przesyłają dokumenty e-mailem, otrzymują wycenę online i bez wychodzenia z domu zlecają wykonanie tłumaczenia. W związku z tym często pojawia się pytanie: czy tłumaczenie zamówione online jest ważne urzędowo?
Tłumaczenie online a ważność urzędowa
Sam sposób złożenia zamówienia nie wpływa na ważność tłumaczenia. Dokument może zostać przesłany do biura tłumaczeń drogą elektroniczną, a mimo to tłumaczenie będzie miało pełną moc urzędową, pod warunkiem że zostanie wykonane przez tłumacza przysięgłego.
Kluczowe znaczenie ma nie forma zamówienia, lecz rodzaj tłumaczenia oraz osoba, która je wykonuje.
Kiedy tłumaczenie online jest uznawane przez urzędy?
Tłumaczenie zamówione przez internet będzie akceptowane przez urzędy, sądy, uczelnie i inne instytucje, jeśli:
- zostało wykonane przez tłumacza przysięgłego,
- zawiera wymagane poświadczenie zgodności z dokumentem źródłowym,
- spełnia wymogi formalne określone dla tłumaczeń uwierzytelnionych.
W praktyce wiele biur tłumaczeń realizuje cały proces online – od wyceny po dostarczenie gotowego dokumentu.
Tłumaczenie przysięgłe w formie elektronicznej
Obecnie tłumacze przysięgli mogą sporządzać tłumaczenia elektroniczne podpisane kwalifikowanym podpisem elektronicznym. Taki dokument posiada moc prawną i może być wykorzystywany w wielu procedurach administracyjnych.
Przed złożeniem dokumentów warto jednak sprawdzić wymagania konkretnego urzędu lub instytucji. Niektóre podmioty nadal mogą wymagać papierowej wersji tłumaczenia z oryginalną pieczęcią tłumacza.
Jakie dokumenty najczęściej tłumaczy się online?
Przez internet często zamawiane są tłumaczenia:
- aktów urodzenia,
- aktów małżeństwa,
- świadectw i dyplomów,
- dokumentów samochodowych,
- zaświadczeń urzędowych,
- umów i pełnomocnictw,
- dokumentów firmowych.
W większości przypadków do wyceny wystarczy przesłanie skanu lub dobrej jakości zdjęcia dokumentu.
Zalety zamawiania tłumaczeń online
Zlecenie tłumaczenia przez internet pozwala:
- zaoszczędzić czas,
- szybko otrzymać wycenę,
- zlecić tłumaczenie z dowolnego miejsca na świecie,
- wygodnie przesłać dokumenty bez osobistej wizyty w biurze.
To nowoczesne i wygodne rozwiązanie dla osób, które chcą szybko i bez zbędnych formalnosci zamówić tłumaczenie, niezależnie od miejsca pobytu i pory dnia, bez wychodzenia z domu, za pomocą komputera, tabletu, lub telefonu.
Podsumowanie
Tłumaczenie online może być w pełni ważne urzędowo. Decydujące znaczenie ma to, czy dokument został przetłumaczony przez tłumacza przysięgłego i spełnia wymagania formalne stawiane tłumaczeniom uwierzytelnionym. Sam fakt złożenia zamówienia przez internet nie wpływa na jego ważność prawną, a nowoczesne rozwiązania umożliwiają realizację całego procesu bez konieczności odwiedzania biura tłumaczeń.
Jeśli potrzebują Państwo bezpłatnej wyceny tłumaczenia lub mają jakiekolwiek pytania dotyczące naszej oferty, zapraszamy do kontaktu za pośrednictwem poczty elektronicznej: contact@elingua.eu lub telefonicznie z naszym biurem.